Capítulo 58
ela o ama, e em seguida ela o adorará. Mostre para ela que você
cuidado nada para ela, e ela pensará de nada mais que você. Prove
para ela por seu demeanour que você a considera um escravo, e ela
se tornará seu pária. Mas acima de tudo coisas--com licença se eu
me repita muito freqüentemente--se precava da virtude fatal que os homens chamam
modéstia e acanhamento de mulheres. Lembre a dificuldade que tem
nos dado, e o perigo que nós incorremos: tudo isso pode
foi administrado a um tanque dentro de quinze milhas de seu real
o palácio de pai. E me permite dizer que você ainda pode agradecer seu
estrelas: apaixonado uma oportunidade perdida raramente é se já recuperou. O
tempo para galantear uma mulher é o momento você a conhece, antes de ela tivesse
tido tempo para pensar; lhe permita o uso de reflexão e ela possa
escape a rede. E depois de evitar a pedra de Modéstia, não caia, eu
o, no golfo de Segurança, suplique. Eu temo a senhora Padmavati,
ela é muito inteligente e muito prudente. Quando as donzelas da idade dela puxam
a espada de Amor, eles jogam fora a bainha de Precaução.
Mas você boceja--eu o canso--está na hora de nós movermos."
Dois relógios da noite tinham passado, e havia profundo
quietude em terra. Os homens jovens caminharam então quietamente pelo
sombras, cultive eles chegaram ao portão ocidental do palácio, e
ache o postigo entreaberto. O filho do ministro piou dentro e viu o
zelador cochilando, imponente como um brâmane fundo no Vedas, e atrás de
ele estava de pé uma mulher ocultada que espera aparentemente por alguém. Ele
então devolvido em ande pé ante pé para o lugar onde ele tinha deixado para o mestre dele,
e com uma precaução de divisão contra modéstia e segurança, o lançou
fearlessly planam pelo postigo. Tendo ficado então um curto
tempo no portão que escuta com orelha ansiosa, ele voltou o velho
a casa de mulher.
Vajramukut que penetra para a escadaria, sentia a mão dele agarrada por
a figura ocultada que motioning ele para andar ligeiramente, o conduziu