Capítulo 17
Eles ancoraram as cabras de água firmemente no lago, e os deixou
lá superar a timidez deles/delas que parecia como Fagan e Toole
os deixado, ser tão grande quanto já. As cabras contemplaram tristemente, e
berrado longingly, depois dos dois homens como eles desapareceram dentro o
crepúsculo, e quando os homens tinham passado completamente longe da vista, o
cabras olharam para um ao outro e reclamaram amargamente.
Vereador Toole mudou as roupas molhadas dele pensativamente para seque
ones antes de ele fosse Casey que noite, porque ele pensou Dugan
poderia estar lá, e ele era. Ele estava lá quando Toole chegou, e
a sobrancelha dele era preta. Ele tinha tido um dia ruim disto. Tudo teve
dado errado com ele e os negócios dele. Um caroço grande seu
os partidários tinham mudado fora da festa dele e tinham se afiliado com
os oponentes dele, e o papel de oposição de noite tinha vindo fora com
um artigo incandescente que condena a administração para despreocupado
extravagância. Especialmente tinha condenado Dugan por carregar o
cidade com laços novos para criar um parque desnecessário, e o todo
coisa tinha terminado com um guincho de risada irônica em cima do--assim
o editor chamou isto--próprio capstone do negócio inteiro, o
compra de duas cabras de dongola a preços perfeitamente extravagantes.
"Mike", disse o prefeito grande severamente, quando o pequeno vereador
tinha oferecido as saudações dele, há o divil um' todo o t' pagamento
sobre dongolas de thim. As Notícias de Th estão cheio de thim. 'Sarja é th' ind
de nós tudo se eles não privam bem panela. Tenha ye tentado thim em th'
ainda molhe?"
"Seguramente!" exclamado o pequeno vereador com uma amabilidade que ele fez
não tato. "O que me tem um' Fagan sido doin' todo o dia mas tryin'
thim? Tenha nenhum medo de th' cabras de wather, Dugan."
"Eles nadam bem, Mike?" perguntado amavelmente para o prefeito grande, mas com
um peso cansado que ele não tentou esconder.
"Nade!" Toole exclamado. "Ye disseram nade, Dugan? Nade é nenhum
nome para th' modo eles rasgam thro' o wather! 'Marvellous de Twas t'