Capítulo 80
selva. Onde era nós para ir? O que fomos nós fazer? Mas o
presença de Gitelson continuou agindo como uma espora em mim. Eu reuni
coragem para chegar um policial, algo que eu nunca deveria ter,
sido corajoso bastante fazer em casa. De fato, eu tive escassamente
uma idéia o que a função dele era. A mim ele se parecia alguns
nobre uniformizado--uma impressão que em si mesmo era bastante para
me intimide. Com o casaco dele de pano azul, colarinho feito de linho engomado,
e luvas brancas, ele me fez lembrar de qualquer coisa mas os policial
de minha cidade. Eu o enderecei em iídiche, enquanto fazendo isto como perto de um
se aproxime a alemão como soube eu como, mas meus esforços estavam perdidos em
ele. Ele tremeu a cabeça dele. Com um witheringly dignificou careta ele
então apontado o clube dele na direção de Broadway e suportou fora
majestosamente
"Ele não é melhor que um cossaco, ou", era meu veredicto
Neste momento uma voz saudou nós em iídiche. Enfrentando aproximadamente, nós,
visto um homem de meia-idade com enorme, redondo, perpendicular
narinas e uma covinha enorme, redonda, funda no queixo dele que olhou
como uma terceira narina. Foi escrita prosperidade por toda parte o seu
liso-shaven face e largo-assumiu, figura atarracada.
Ele era literalmente incandescente com diamantes e presunção. Mas ele
era unmistakably um de nossas pessoas. Estava como vir por um
ser humano na selva. Além disso, os mesmos diamantes dele
de alguma maneira contado um conto de desejo anterior, de um tempo quando ele teve
posto no destino, um imigrante pobre se gosta; e isto o fez
uma fonte viva de encorajamento para mim
"O próprio Deus o enviou a nós", eu comecei, enquanto agindo como o
porta-voz; mas ele não deu nenhuma atenção a mim. Os olhos dele eram avidamente
fixado em Gitelson e os farrapos dele
"Você um alfaiate é, você não é?" ele o questionou
Meu companheiro de steerage acernar com a cabeça. "Eu sou o alfaiate de umas senhoras, mas eu tenho
também", trabalhou em homens está vestindo ele disse