Hudibras

Samuel Butler

Capítulo 1


Poeta nascitur non ajustaram, [os poetas nascem, não fez]  é uma oração
de como grande verdade como antiguidade;  isto que é muito certo, que todos o
aprendizagem adquirida imaginável é insuficiente a compleat um poeta,
sem um gênio natural e tendência para tão nobre e sublime
uma arte.  E nós podemos, sem ofensa, observe, aquele muitos mesmo
homens instruídos que foram ambicioso para ser pensado os poetas,
só se fez obnóxio para aquele satyrical
inspiração que nosso wittily de Autor invoca:

Que os fez, entretanto esteja em spight
De natureza e as estrelas deles/delas, escrever.

No um lado alguns que tiveram muito pequena aprendizagem humana,
mas foi dotado com uma parte grande de inteligência natural e partes,
se tornou os mais célebres (Shakespear, D'Avenant, & c.)
poetas da idade nos que eles viveram.  Mas, como estes dure é, aves de Rarae"
em terris", assim, quando as musas não têm disdained as ajudas
de outras artes e ciências, nós somos então santificados com esse duradouro
monumentos de inteligência e aprendendo que pode reivindicar um tipo justamente
de eternidade em terra. E nosso autor, teve a modéstia dele
o permitido, possa, com Horace, disse,

Exegi monumentum aere perennius:
[Eu elevei um comemorativo mais duradouro que bronze]

Ou, com Ovid,

Jamque opus exegi, nec de quod ira de Jovis, ignis de nec,,
Nec poterit ferrum, nec edax abolere vetustas.
[Porque eu elevei um trabalho que nem a raiva de Júpiter,
Nem incendeia, nem passa a ferro, nem consumindo idade podem destruir.]

O Autor deste Poema célebre era deste o último dele
composição:  para embora ele não teve a felicidade de um
educação acadêmica, como alguns afirme, se pode ser percebido,
ao longo do Poema inteiro dele, que ele tinha lido muito, e era
muito bem realizado nas partes mais úteis de humano
aprendendo.

Rapin (nas reflexões dele) falando das qualidades necessárias
pertencendo a um poeta, nos fala, ele tem que ter um gênio
extraordinário;  grandes presentes naturais;  uma inteligência há pouco, frutífero, perfurando,
        Contents   Next

Menu

Nossas ligações

tłumaczenia przysięgłe hotele warszawa Roca sklep Bielizna poker