Capítulo 26
Whate'er que Vingança aguda incitou o inimigo estrangeiro
Pode agir, está agindo lá contra a vida de homem:
De brilhar cimitarra a faca secreta,
Mouldeth de guerra lá cada arma para a necessidade dele -
Assim possa ele vigia a irmã e a esposa,
Assim possa ele faz cada opressor de curst sangrar,
Assim pode tais inimigos merecem a ação mais sem remorso!
LXXXVIII.
Fluxos lá uma lágrima de piedade para o morto?
O'er de olhar a devastação da planície cheirando:
Olhe nas mãos com matança feminina vermelho;
Então para os cachorros resigne o insepulto morto,
Então para o urubu deixe cada corse permanecer;
Embora desmerecedor do maw do presa-pássaro,
Deixe os ossos alvejados deles/delas, e a mancha de unbleaching de sangue,
Muito tempo marque o batalha-campo com temor horroroso:
Assim só possa nossos filhos concebem as cenas que nós vimos!
LXXXIX.
Nem ainda, ai, o trabalho terrível é terminado;
Legiões frescas vertem o Pireneus para adown:
Ainda afunda, o trabalho está escasso começado,
Nem olho mortal que o fim distante prevê.
Nações de Fall'n contemplam na Espanha: se livrou, ela livra
Mais que ela derrubou Pizarros uma vez enchained.
Retribuição estranha! agora a facilidade de Columbia
Consertos as injustiças que os filhos de Quito sustentaram,
Enquanto o'er o clime de pai ronda Assassinato desenfreado.
XC.
Não todo o sangue em abrigo de Talavera,
Não todas as maravilhas da briga de Barossa,
Não Albuera esbanjam do morto,
Ganhou para a Espanha o direito bem-afirmado dela.
Quando o Azeitona-filial dela será grátis de ferrugem?
Quando ela a respirará da labuta se ruborizando?
Quanto um dia duvidoso penetrará noite,
Antes do Frank o ladrão o vira do espólio dele,
E a estranho-árvore de Liberdade cresce nativa da terra?
XCI.
E tu, meu amigo! desde então aflição infrutuosa
Estouros de meu coração, e entrosa com a tensão -
Se a espada tivesse posto thee com o sumamente baixo,