Capítulo 24
a cana quebrada transportará novamente:
Mas nós, nós morremos, e Morte é um,
a destruição de brutos, a destruição de homens.
Então, se Nirwana * redondo nossa vida
com nada, 'haply de tis melhor;
Thy labuta e dificuldades, desejo e aflição
a comprimento ganharam o guerdon deles/delas--Resto.
* Aniquilação comparativa.
Cesse, Abdu, cesse! Canção de Thy é cantada,
nem pensa o ganho o prêmio do cantor;
Até que os homens segurem Ignor'ance pecado mortal,
até que o homem mereça o título dele "Sábio:"*
* "Sapiens de Homo."
Para vir, Dias reduzem a velocidade para amanhecer em Dias,
quando Sabedoria concede morar com homens,
Estes ecos de uma voz longo acalmou
haply se despertarão tensão responsiva:
Wend agora modo de thy com sobrancelha sereno,
não tema thy conto humilde contar:--
Os sussurros do Deserto-vento;
o tinido do sino do camelo.
{Hebreu: ShLM}
NOTAS
NOTE EU
HAJI ABDU, O HOMEM,
Haji Abdu foi conhecido a mim durante mais anos que eu se preocupe
registro. Um nativo, é acreditado, de Darabghird no Yezd
Província, ele sempre preferiu se nomear El-Hichmakani, um
"lackab" faceto ou se apelida, enquanto significando "De Nenhum-corredor, Em nenhuma parte." Ele
tido travelled longe e largo com os olhos dele abra; como se aparece por seu
"parelhas de versos." Para uma facilidade natural, uma destreza de aprendizagem de idioma,
ele somou uma loja de vária leitura inconstante; sucatas de chinês
e o egípcio velho; de hebreu e Syriac; de Sanskrit e Prakrit;
de eslavo, especialmente lituano; de latim e grego, incluindo
Romaic; de Berber, o dialeto de Nubian, e de Zend e Akkadian,
além Persa, a mãe-língua dele, e árabe, o clássico de
as escolas. Nem era ele ignorante de "o - ologies" e o
triunfos de descoberta científica moderna. Brevemente, a memória dele era
bem-armazenado; e ele teve todo talento a menos que de usar o seu
talentos.
Mas ninguém pensou que ele "galanteia a Musa", falar dentro o