Capítulo 30
Harar, que a prosperidade da cidade deles/delas depende da exclusão de tudo
viajantes não da fé muçulmana, e todos os cristãos são especialmente
interditado." Estas extravagâncias de interdição estão comum a regras africanas,
quem em ocasião de guerra, escassez ou pestilência, golpeou com alguns
medo supersticioso, feche os portões deles/delas a estranhos.
[2] os 6º de Safar em 1864 correspondem com nosso 28º outubro. O Hadis
é [árabe] "quando os 6º de Safar foram adiante, minha fé da nuvem
vindo adiante."
[3] a lei abissínia de deter guests,--Pedro Covilhao o primeiro
Enviado português (D.C. 1499) viveu e morreu um prisioneiro there,--aparece
foi a modificação Cristã do rito de Ethiopic velho de
estranhos sacrificando.
[4] seria maravilhoso se Orientals omitisse a romance sobre a origem
de tal uma invenção como o Dayrah ou bússola. Shaykh Majid é dito
foi um santo sírio, a quem o Alá deu o poder de olhar em
terra, como se seja uma bola na mão dele. A maioria dos muçulmanos concorda dentro
nomeando esta origem ao Dayrah, e o Fatihah em honra do santo
tripule, ainda está repetido pelo marinheiro piedoso.
Easterns não encaixotam a bússola" depois de nossa moda: com eles cada ponto
tem seu próprio nome, geralmente derivou de alguma estrela proeminente no
horizonte. Destes eu subjoin uma lista como em uso entre o Somal, esperando
que pode ser útil a estudantes Orientais. Os nomes em hífenes são esses
cedido um papel no instrumento náutico dos árabes por Jas. Prinseps
(Diário do Como. Soc., 1836 de dezembro). O secretário instruído se aparece
não ter ouvido a lenda de Shaykh Majid, porque ele alude o
"Majidi Kitab" ou Ephemeris Oriental, sem qualquer explicação.
Norte Jah [árabe] Matla Oriental [árabe]
N. por E. Farjad [árabe] o E. por S. Jauza [árabe]
(ou [árabe]) E.S.E. Tir [árabe]
N.N.E. Naash [árabe] S.E. por E. Iklil [árabe]
N.E. por E. Nakab [árabe] S.E. Akrab [árabe]
N.E. Ayyuk [árabe] S.E. por S. Himarayn [árabe]