Capítulo 40
comprimento inteiro descoberto de um guerreiro, uma senhora melindroso-olhando que parecia,
ter tocado a idade de desespero, depois de ter atentamente,
inspecionado isto pelo copo dela, observou à festa dela que havia um
grande transação de indecorum naquele quadro. Senhora na que shrewdly de S. sussurraram
minha orelha 'que o indecorum estava na observação.'"--[O Ed. 1803, boné. xvi, pág.,
171. Compare a nota em versos se dirigidos "A um Nó de Ungenerous
Críticos", pág., 213.]]
[Nota de rodapé i:
'Oh! me deixe entrar em sua câmara o cumprimente.'
[4to]]
[Ii de nota de rodapé:
'Lá se minha paixão'
[4to. 'PÁG. em V. Ocasiões]]
PARA UM QUACRE BONITO. [1]
Doce menina! embora só uma vez nós nos encontrássemos,
Aquela reunião que eu devo da que ne'er esquecem;
E entretanto nós ne'er podem se encontrar novamente,
Recordação vai thy formam retenha;
Eu não diria, "eu amo", mas ainda,
Meus sensos lutam com meu testamento:
Em vão dirigir thee de meu peito,
Meus pensamentos são cada vez mais represt;
Em vão eu confiro os suspiros ascendentes,
Outras para as últimas respostas:
Talvez, este não é nenhum amor, mas ainda,
Nossa reunião que eu posso da que ne'er esquecem.
O que, entretanto nós nunca silenciamos sem dinheiro,
Nossos olhos um mais doce raio de idioma;
A língua em transações de falsidade lisonjeiras,
E nunca conta um conto que sente:
Decepção, os lábios culpados dão,
E silencia os mandatos do coração;
Mas os intérpretes de alma, os olhos,,
Rejeite tal restrição, e disfarce de desprezo.
Como assim nosso convers de oft de relances,
E todos nossos seios sentiam rehears,
Nenhum _spirit_, de dentro, reprov nós,
Diga bastante, "'twas o mov'd_ de _spirit nós."
Embora, o que eles proferem, eu reprimo,
Ainda eu concebo thou'lt em parte suposição;
Para como em thee, pondera minha memória,
Por acaso para mim, thine também vaga.
Isto, para mim, pelo menos, direi eu,