Os Trabalhos Poéticos de Byron, Volume 1,

Baron George Gordon Byron Byron

Capítulo 22









FRAGMENTOS DE EXERCÍCIOS ESCOLARES:
  DO "PROMETHEUS VINCTUS" DE ÉSQUILO,

[Grego: Maedam o panta nem_on, K.T.L_] [1]


    Grande Jove! para de quem Trono Todo-poderoso
        Deuses e pagamento de homenagem de mortais,
      Ne'er pode meu thy de alma dão poder a desconheça,
        Thy que ne'er de behests terrível desobedecem.
      Oft deve a queda de vítima sagrada,
      Em mar-girt o corredor musgoso de Oceano;
      Minha voz não elevará nenhuma tensão incrédula,
  'Gainst ele que rege o céu e cerúleo principal.

  ...

      Como diferente agora thy destino triste,
        Como primeira Hesione thy noiva,
      Quando plac no alto em estado divino,
        A beleza se ruborizando através de lado de thy,
      Tu sat'st, enquanto smil de Oceano de reverendo,
      E mirthful puxa o beguil de horas;
      As Ninfas e danc de Tritões ao redor,
  Nem ainda destruição de thy era dificuldade, nem Jove carranca inexorável, [2]


GRADE, 1 de dezembro de 1804.


[Nota de rodapé 1:  O título grego não se aparece no Quarto, nem no
três primeiro Edições.]

[Nota de rodapé 2:  "Meus primeiros versos de Rastelo (quer dizer, inglês, como exercícios), um
tradução de um coro do 'Prometheus' de Ésquilo, foi recebido
por Dr. Drury, meu protetor principal (nosso diretor), mas coolly. Ninguém teve,
naquele momento, o menos noção na que eu deveria baixar
poesia."--'Vida', pág. 20. As linhas não são uma tradução mas um solto
adaptação ou paráfrase de parte de um coro do 'Prometheus
Vinctus, eu, 528, 'sq.']





LINHAS

ESCRITO EM "CARTAS DE FREIRA ITALIANA E UM CAVALHEIRO INGLÊS,
POR J. J. ROUSSEAU;  [1] FUNDOU EM FATOS."


    "Fora, away,--suas artes lisonjeiras
    Pode trair alguns corações mais simples agora;
    E _you_ vai _smile_ ao acreditar deles/delas,
    E _they_ deve _weep_ a seu enganar."


[Nota de rodapé 1:  Uma segunda edição deste trabalho do qual o título é,
_Letters, etc., traduziu do francês de Jean Jacques Rousseau_,
Prev   Contents   Next

Menu

Nossas ligações

złoto Bizuteria jubiler zegarki wynajem mieszkań opole yerba mate Sen Jaskinia