Capítulo 17
Desde coberta de título meu nascimento mais alto;
Ainda não inveje este estado enfeitado,
_Thine_ é o orgulho de valor modesto.
Nosso _souls_ pelo menos congenial se encontre,
Nem _thy_ pode dividir _my_ desgraça espessa;
Nosso relacionamento não é menos docemente,
Desde valor de materiais espessos o lugar.
_November_, 1802.
[Nota de rodapé 1: E--- era, de acordo com Moore, um menino da própria idade de Byron, o
filho de um dos inquilinos a Newstead.]
NA MORTE DE UMA SENHORA JOVEM, [1]
PRIMO PARA O AUTOR, E MUITO QUERIDO A ELE.
1.
Silencie é os ventos, e ainda a escuridão de noite,
Não e'en que um zéfiro vaga pelo arvoredo,
Ainda eu devolvo para ver o tumba de minha Margaret,
E se espalha flores no pó que eu amo.
2.
Dentro desta cela estreita reclina o barro dela,
Aquele barro onde uma vez tal viga de animação;
O Rei de seiz de Terrores o dela como a presa dele;
Não valor, nem beleza, tenha a vida dela resgatar.
3.
Oh! podido aquele Rei de tato de piedade de Terrores,
Ou contrário de Céu o decreto terrível de destino,
Não aqui o mourner vão a aflição dele revele,
Não aqui a Musa que as virtudes dela relacionariam.
4.
Mas portanto lamenta? O espírito sem igual dela plana
Além onde brilhos esplêndidos o orbe de dia;
E anjos chorões a conduzem para esses pavilhões,
Onde prazeres infinitos que ações virtuosas reembolsam.
5.
E deve Céu de mortais presunçoso acuse!
E, loucamente, Providência Divina acusa!
Ah! não, longe voe de mim tenta tão vão;--
Eu vou submissão de ne'er a meu Deus refugo.
6.
Ainda é recordação dessas virtudes querido,
Ainda fresco a memória daquela face bela;
Ainda eles estimulam minha lágrima de afeto morno,
Ainda em meu coração retenha o lugar de wonted deles/delas. [i]
1802.
[Nota de rodapé 1: O autor reivindica a indulgência do leitor mais para
este pedaço que, talvez, qualquer outro na coleção; mas como era