Capítulo 72
o escritor; particularmente como você não se expresso bastante fácil abaixo
a maneira na qual eu tive dwelt em sua falha."
Alguns palavras mais, e eu não aborrecerei você avança. Eu sentia, e ainda
sinta, muito lisonjeou por essas partes de sua correspondência que
oferecido o prospecto de nossa formação se familiarizado. Se eu não os conhecesse
em primeiro lugar como talvez eu deva, deixe a situação que eu fui colocado
em seja minha defesa. Você tem _now_ se declarado _satisfied_, e em
aquele ponto nós somos nenhum mais longo em debate. Então, se você ainda retém
qualquer desejo para me fazer o honour ao que você indicou, eu estarei muito contente para
o conheça, quando, onde, e como você por favor, e eu presumo você não vai
atribua minha declaração assim muito para qualquer motivo desmerecedor.
Eu tenho o honour para permanecer, etc.
[Nota de rodapé 1:
"Irritado", diz o Moore ('Vida', 144), "à maneira em qual meus esforços
para uma compreensão mais amigável foi recebido,"
ele tinha expressado a satisfação dele brevemente à explicação de Byron, e
somou que a correspondência poderia fechar.]
* * * * *
206.--Para R. C. Dallas.
8, St. a Rua de James, 31 de outubro de 1811.
QUERIDO SIR,--eu já levei tanto para cima de seu tempo que lá precisa
nenhuma desculpa em sua parte, mas um grande muitos em mina, para o presente,
interrupção. Eu alterei as passagens de acordo com seu desejo. Com
esta nota que eu envio para alguns estrofes em um assunto que ocupou ultimamente
muito de meus pensamentos. Eles recorrem à morte de um a de quem nome você
é um _stranger_, e, por conseguinte, não pode ser interessado. Eu os quero dizer
completar o volume presente. Eles relacionam com a mesma pessoa quem eu
mencionou em Canto 2º, e à conclusão do poema.
Eu por nenhum meios pretendo me identificar com 'o Harold', mas para _deny_ tudo
conexão com ele. Se pode ser pensado que eu tenho puxado de em partes
eu, me acredite é mas em partes, e eu não possuirei nem sequer a isso.