Capítulo 20
para os Revisores" para os quais Lebre comparou aparentemente 'As Perseguições de
Literatura (1794-97)', por T. J. Mathias.
A esta crítica contestou Byron, enquanto dizendo que o "Alterative" poderia ser
mais razoavelmente comparado Gifford 'Baviad' (1794).]
[Nota de rodapé 2: Para William John Bankes, veja 'Cartas, vol. i. pág. 120,
'nota' 1. [Nota de rodapé 1 de Carta 67]]
* * * * *
176.---Para o Hon. Augusta Leigh. [1]
Abadia de Newstead, setembro. 2d, 1811.
Meu querido Augusta,--eu lhe escrevi uma carta imensamente obediente desde minha resposta para
sua segunda epístola, e eu lhe escrevo agora um terço para o qual você tem
agradeça Silêncio e Solidão. Sr. Hanson [2] vem mais perto nos 14º, e
Eu vou para Rochdale em negócio, mas aquela necessidade não o previne de
vindo aqui, você achará o José, e a casa e o porão e tudo
nisso muito à sua disposição.
Sobre Senhora o B., quando eu descubro uns ricos bastante me vestir e tolo
bastante para me ter, eu darei a licença dela para me fazer miserável se ela
lata. Dinheiro é o ímã; sobre Mulheres, é a pessoa como também outro, o
mais velho o melhor, nós temos uma chance da adquirir a Céu então. Assim,
seu Cônjuge não gosta pirralhos melhoram que eu; agora esses que procriam
eles têm nenhum certo achar falta, mas _I_ pode cercar com grande decoro.
Minha "Sátira!"--Eu estou alegre lhe fez riso para Alguém me falou na Grécia
que você estava bravo, e eu sentia muito, como você seja talvez a única pessoa
quem eu fiz _not_ querem a angry_ de _make.
Mas como você fará laugh_ de _me que eu não sei, para isto é um imensamente
_serious_ sujeito a mim eu o asseguro; então tome cuidado, ou eu devas
escorregue _you_ na próxima Edição compor nossa festa familiar. Nada
tão irritável, tão desprezível como um Escrevinhador, veja o que _I_ é, e isso que um
pacote de Salafrários que eu provoquei minhas orelhas, e que idioma eu