Capítulo 5
finja o amedrontar, para os dois entendeu um ao outro perfeitamente
bem. Outro tempo eu me lembro de audição ele chame o rato-apanhador de aldeia
dizendo, "Venha mais perto, tu três-dia-e-três-noites, tu,"
aludindo, como aprendi depois eu, para os períodos do rato-apanhador de
intoxicação; mas eu contarei nenhum mais de tais ninharias. O face de meu pai
sempre clareie quando o nome de Pontifex velho foi mencionado. "Eu conto
você, Edward", ele diria a mim, Pontifex velho" não só era um homem capaz,
mas ele era um dos homens muito mais capazes que já eu soube."
Isto era mais que eu como um homem jovem estava preparado a posto. "Meu querido
gere", eu respondi, "o que fez ele? Ele poderia puxar um pouco, mas pôde
ele para economizar a vida dele tem um quadro na exibição de Academia Real?
Ele construiu dois órgãos e poderia jogar o Minueto em _Samson_ aceso e o
Março em _Scipio_ no outro; ele era um carpinteiro bom e um pouco de um
abano; ele era bastante um companheiro velho bom, mas por que o entende mais capaz tanto
que ele era?"
"Meu menino", devolveu meu pai, "você não deve julgar pelo trabalho, mas pelo
trabalhe com relação aos ambientes. Podido Giotto ou Filippo Lippi,
o pense, tenha um quadro na Exibição? Vá um único um de
esses frescos que nós fomos ver quando nós estávamos no Pádua tenha o remotest
chance de ser pendurado, se fosse enviado agora dentro para exibição? Por que, o
Seriam enfurecidas as pessoas de academia assim que eles vão nem mesmo escreva
Giotto pobre para lhe dizer vir e tomar o fresco dele. Phew!"
continuado ele, encerando morno, "se Pontifex velho tivesse tido as chances de Cromwell ele
teria feito tudo aquilo que o Cromwell fez, e fez melhor isto; se ele tivesse
tido as chances de Giotto ele teria feito tudo aquilo que Giotto fez, e feito isto
nenhum pior; como era, ele era um carpinteiro de aldeia, e eu empreenderei
diga ele nunca fez às pressas um trabalho no curso inteiro da vida dele."