Capítulo 33
ele não gostou de mostrar para ele sobre degraus ou na rua, e o
pássaros saíram das árvores para levar um pio a ele. Um destes artigos de vestuário
era uma túnica de seda coberta com dragões dourados, loto-flores, e
franjas douradas; e com isto ele usou uma borboleta dourada com enfeitou com jóias
asas no boné de rimless dele.
Até mesmo Sr. Van Buren tinha desejado saber onde um criado obteve tal um
roupão brilhando! Um dia ele descreveu a guarda-roupa do casa-menino dele
para o cônsul. "Tudo é certo?" ele perguntou.
O cônsul riu. "Você não conhece a China!" ele disse. "Provavelmente o velho
Mandarim de Manchurian teve uma fantasia por enfeitar fora o menino!"
Os olhos de Nora dobravam em tamanho quando ela o viu em seda e ouro e
prateie, com a borboleta enfeitada com jóias que ondula sobre os olhos pretos estreitos dele.
"Não há o loikes neste planeta", ela diria. "Eu pensaria
ele tinha pisado fora uma estrela e tinha pousado aqui! Rainha Victory nunca olhou o
aqual daquele pequeno varmit de hathen!"
Era de acordo que Muito alto deveria ser feito o Papai Noel do
Festa de Natal. Ele prometeu se aparecer no roupão de dragão dele, entretanto ele,
dito nunca era usado em público que exclui em ocasiões vício-reais.
"Muito alto, você já viu uma ocasião vício-real?" Lucy perguntada,
desejando saber o que a palavra dobro significou.
"Sim, minha pequena Senhora do Loto", respondeu para o casa-menino. "E uma vez
Eu estava presente em uma ocasião real em Pekin. O Filho de Céu se apareceu
aquele dia em todo seu esplendor."
"Você atendeu a seu mandarim?" Lucy perguntada.
"Eu prestei atenção em meu mandarim--sim?" Pequeno estouro Alto adiante no
idioma florido" proibido." "Estava na Cidade Roxa. Bárbaros
não pode entender; mas em nosso tribunal, na Cidade Interna, no ancião,
Cidade roxa, nós associamos com o Sol e Lua e o Dragão que
andorinhas o Sol. O Loto Sagrado é nossa flor, e no banquete o
são feitos céus lustrar em nós!"