Capítulo 93
usquebaugh e provando uma fonte então. Ainda afinal de contas, eu suponho
que você não quer dizer que aquele álcool é um elemento mais nobre que um claro
fonte que borbulha ao sol? e isto eu levo para ser a diferença
entre os gregos e esse mountebanks turvo--sempre excluindo
Ben Jonson que era um estudante e um clássico. Ou, leve para cima um
tradução de Alfieri, e tenta o interesse, & c. deste meu novo
tentativas na linha velha, por _him_ em _English_,; e então me fala
razoavelmente sua opinião. Mas não me mede por SEU PRÓPRIO _old_ ou
As jardas de alfaiates de _new_. Nada tão fácil como confusão complicada de
enredo e discurso. Sra. Centlivre, em comédia, tem _ten cronometra o alvoroço
de Congreve_; mas é eles ser comparado? e ainda ela dirigiu
Congreve do teatro."
* * * * *
CARTA 406. PARA SR. MURRAY.
"Ravenna, 19 de janeiro. 1821.
"Seus do 29º hath de ultimo chegaram. Eu devo, realmente e
seriamente pedido que você implorará de Messrs. Harris ou Elliston
deixar o Doge só: é _not_ um jogo suplente; não vai
saque propósito de _their_; destruirá _yours_ (a venda); e isto
me afligirá. Não é cortês, quase não é plano
cavalheiresco, persistir nesta apropriação das escritas de um homem
para o mountebanks deles/delas.
"Eu já o enviei através de último poste um protest[28 curto] para o
público (contra este procedimento); no caso de aquele _they_ persistem,
o qual eu confio que eles não vão, você tem que publicar isto então dentro o
jornais. Eu só não os deixarei fora com isso, se eles vão em;
mas faz uma atração mais longa naquele assunto, e estado o que eu penso
a injustiça do modo deles/delas de behaviour. É duro que eu deva
tenha todos os palhaços na Inglaterra negociar com--_pirates_ que _will_
publique, e _players_ que _will_ agem--quando há milhares de
homens merecedores que não podem adquirir nem livreiro nem gerente para amor nem