Capítulo 22
[Nota de rodapé 9: Sr. Galignani tinha aplicado a Deus Byron com a visão de
obtendo dele tal direito legal em cima desses trabalhos do Domínio dele de
o qual ele teve hitherto sido o publicador exclusivo na França, como habilitaria
ele para prevenir outros, em futuro, de usurpar o mesmo privilégio.]
* * * * *
CARTA 397. PARA SR. MOORE.
"Ravenna, 5 de novembro. 1820.
"Obrigado por sua carta que hath vêm costively um pouco; mas
melhor tarde que nunca. Disto presentemente. Sr. Galignani, da Imprensa,,
hath, parece, sido sup-plantado e substituto-pirateado por outro
Publicador Parisiense que tem audaciously imprimiu uma edição de
L.B.'s Works, ao preço extremista-liberal de dez francos, e (como
Piteously de Galignani observa) oito francos só para livreiros!
'referens de horresco.' Pense no _whole_ de um homem trabalha, enquanto produzindo assim
pequeno!
"Galignani me, pressa de poste, envia uma permissão _for ele, de me,_,
publicar, & c. & c. o qual _permit_ eu assinei e enviei Sr.
Murray de Rua de Albemarle. Vá você explica a G. _that I_ têm nenhum
corrija para dispor dos trabalhos de Murray sem a licença dele? e então
Eu o tenho que recorrer a M. sair a licença das garras dele--nenhum fácil
importe, eu suspeito. Eu escrevi a G. dizer como muito; mas uma palavra
de boca de um 'grande autor de irmão' o convenceria que eu
não poderia ter obedecido o desejo dele honestamente, entretanto eu posso
legalmente. O que eu poderia fazer, eu fiz, viz. assinado a autorização e
enviado isto a Murray. Deixe os cachorros dividir a carcaça, se é
morto à preferência deles/delas.
"Eu estou alegre de seu epigrama. É estranho que nós ambos deveriam deixar nosso
inteligências corridas fora com nossos sentimentos; porque eu estou seguro que nós somos ambos
Os homens de rainha a fundo. Mas não há nenhum resistindo um revire--é assim
inteligente! A propósito de que--nós temos um 'ditongo' também nesta parte de