Capítulo 69
Yacomars, o Spokans, o Cayuses, o Nez-Perces, o Skagits, o
Cascatas, e muitas tribos que eram raramente mais que as famílias. Eles eram
a maior parte amigável entre si, e eles acharam na Oregon
ou Columbia uma área de concordância, e um água-modo para todos seu
territórios. Eles viveram facilmente. Os bosques estavam cheio de jogo, e o rio
de salmão, e bagas carregaram os planaltos. Whortleberries vermelho encheram o
bosque pasta e amora-pretas as margens dos bosques.
O clima era um abril quase contínuo; havia uma estação nublada dentro
inverno com noites chuvosas, mas os ventos japoneses comeram o neva, e o
pôneis pastaram ao ar livre em meio-inverno, e fonte entrou em fevereiro. Isto
era quase uma existência ideal que estas tribos velhas ou famílias de índios
vivido.
[Ilustração: _An aldeia índia no Columbia._]
Entre os amigos cedo destas pessoas estava Dick Trevette cujo tumba
assusta o turista na Columbia como ele passa Mamaloose, ou a Ilha
do Morto. Ele morreu na Califórnia, e o último pedido dele era que ele pode
seja enterrado no cemitério índio no Rio de Columbia, entre uma raça,
de quem corações sempre tinham sido verdades a ele.
O chefe velho ensinou para Gretchen a pescar na Columbia, e o murcho
velha cozinhou o peixe que ela pegou.
Visitas estranhas vieram para o chalé, entre eles uma menina índia que trouxe
o pai velho, murcho dela amarrou na parte de trás dela. O índio velho desejou
pague os últimos cumprimentos dele a Umatilla.
Os índios de outras tribos vieram, e eles normalmente foram entretidos a um
festeje, e pela noite foi convidado a dançar sobre a árvore sussurrando.
A canção para a recepção de estranhos que foram cantados à dança era
curioso, e foi acompanhado golpeando a mão no peito em cima de
o coração às palavras "Aqui, aqui, aqui",:
"Você se assemelha a um amigo meu,
Um amigo que eu teria em meu coração--
Aqui, aqui, _here_.
"Meu coração é unido a thine;
Você está como um amigo meu--