Capítulo 13
dito o império ao embaixador, não "saiba sentar em
a cavalo; ou como lutar a pé: suas proteções grandes, armadura volumosa,,
espadas longas, e capacetes pesados, o incapacite para a batalha."--Luitprand
falado para o imperador que "ele vai, a primeira vez eles deveriam se encontrar dentro o
campo, sinta o contrário." Luitprand observou, aquela "Alemanha era assim
pouco avançou em valor eclesiástico; que nenhum conselho tinha sido segurado
dentro de seus precinto: " o embaixador observou, que "todas as heresias tiveram
originado na Grécia." O imperador afirmou, que "os alemão eram
os comilões e bêbedos: " Luitprand respondeu, que "os gregos eram
afeminado." Todos os escritores concordam, que, nisso que cada festa para isto
conversação afirmou, havia muita verdade.
Nós notamos o avanço para civilização que o Henry eu, feito por,
a construção de cidades; ele efetuou outro, pela introdução de
torneios e campo brinca, em um grande, ordenadamente e plano vistoso.
Geralmente falando, sociedade na Alemanha durante a linha saxônia de seu
príncipes, sempre estava melhorando.
II. 2.
_State de Literatura durante o Dynasty_ saxônio.
[Sidenote: 911-1024.]
"Na escola de Paderborn", diz o biógrafo de Meinwert, como é ele
citado por Schmidt, há músicos famosos, dialecticians, oradores,,
gramáticos, matemáticos, astrônomos e geômetras. Horace, o
grande Virgil, Sallust, e Statius, são altamente estimados. Os monges divertem
eles com poesia, livros e música. Vários é incessantemente
empregado transcrevendo e pintando."
Uma tradução alemã dos Salmos, por Notker, monge da abadia de
Fel de St., shews do que um pouco de atenção foi prestada ao idioma o
país. O grego foi cultivado; os escritores da vez de tempos
várias pessoas qualificado nisto. Notker, em uma carta para um seu,
correspondentes, o informa, que os irmãos gregos dele o saudam."
[Sidenote: II. 2. Estado de Literatura durante a Dinastia saxônia.]
Poesia era um estudo de favourite: o _Gerbert_ célebre, depois o Papa,