Capítulo 13
meio-conhecimento e meio-ignorância deveriam ter aventurado aparte para um
momento para atribuir em puro parêntese a um la de De ancestral Houssaye
a honra prematura de uma San guerra de Domingan; ou, incitou por alguma tradição
da amizade íntima do Primeiro-ministro velho com a família de Madelaine,
deveria ter imputado uma atenção cortesa ao de de Conta errado Maurepas,
ou para a conta errada completamente.
Eu não acho nenhuma outra teoria sustentável. Rejeitar o assunto inteiro como uma falsificação
moscas na face de fatos mais incontestáveis que os anacronismos fazem.
Nós sabemos, da Suzanne e Francoise, sem este manuscrito que lá
era um Alix Carpentier, filha de uma conta, viúva de um visconde, um
_emigree_ da Revolução, casado a um camponês normando, conhecido a M.
Gerbeau, amado com quem eles viajaram para de Suzanne e Francoise,
Attakapas, e que escreveu para eles a história da vida estranha dela. Eu seguro
um manuscrito cuidadosamente mantido por pelo menos duas gerações de Francoise
descendentes entre os valiosos documentos privados deles/delas. Professa para ser isso
história--uma narrativa curta, modesta, simples, aparentemente uma cópia de um
papel de como bússola, apesar da inserção evidente de dois,
declarações impossíveis cuja omissão completa não perturba o
narrativa. Eu não vejo nenhum quarto para duvidar que contém a verdadeira história de um
real e adorável mulher. Mas voltar a meu advogado.
Enquanto as negociações sérias dele ainda iam em, lá me conheceu uma noite
em meu próprio portão uma senhora em preto, buscando conselho que interessa o desejo dela para vender
a algum publicador um diário privado pretendeu nunca para publicação.
"Aquele tipo é o melhor", eu disse. "Você escreveu isto durante a recente guerra?" EU
somado a uma suposição.
"Sim."
"Eu suponho, então, contém um registro cuidadoso do público de cada dia
eventos."
"Não, eu sinto muito dizer--"
"Não, não sinta muito; aquela falta pode salvar isto do desperdício-cesta." Então