Capítulo 11
e não tinha sido durante oito anos. Ele estava morto e enterrado.
Afinal de contas, e intenção tão fraudulenta ou nenhum, manuscrito de _this_, da mesma maneira que
é, nunca poderia ter sido escrito por Alix. Em "este 22d de agosto,
1795", ela não poderia ter perpetrado tais declarações como estes dois. O dela
memória de pessoas e eventos não poderia ter sido assim grotesquely a falta,
nem ela poderia ter esperado assim enganar qualquer um. O misstatements são de
depois date, e de uns um para quem os dois eventos eram históricos. Mas
o manuscrito é tudo em uma letra simples, indisfarçada, feminina,
e sem entrelinha economize só aqui e lá a correção de um
miswritten formulam.
Agora traduzindo o ma de de de Viagem" de senhora Grandmere", eu notei algo
equivalente a uma entrelinha, mas na própria escritura dela como todo o resto,
e somou dentro um perfeitamente unconcealed, maneira sincera, ao término de um
parágrafo perto do fim da história. Me golpeou como um lustro inocente
do copista, justificado na mente dela por alguns bem-creditou a família
tradição. Era isto: "Da mesma maneira que nós [Francoise e Alix] estava separando, ela
[Alix] me deu a história da vida dela." Eu já tinha chamado meu amigo
atenção para os anacronismos, e ela estava em angústia aguda, porque
totalmente incapaz a conta para eles. Mas como eu avanço os, isto, ponderado
lustro ganhou significação nova e eu mencionei isto. Minha investigação nova flamejou
ilumine na memória velha dela. Ela explicou imediatamente que, conectar os dois
histórias de Francoise e Alix, ela tinha pensado isto direito para imputar estes
poucos formula a Francoise em lugar de para mera exatidão empurrar um detalhado
explicação dela próprio em uma história que se apressa a seu fim. Minha pergunta
se ligado de volta um incidente há muito tempo de e resultou primeiro nela revistando um
dia inteiro entre os documentos dela, e então meu recebendo o certificado de um
cavalheiro de funcionário alto que se levanta em Louisiana que, nos 10º de último