Capítulo 12
Semelhante no que Jerome se apoiou a tábua e raio adiante, com um ar de
segredo, em francês.
"Você ouviu falar do navio que entrou em porto aqui segunda-feira passada. Você
ouviu que ela foi subida a bordo por piratas, e que o capitão do
transporte ele os partiu de carro."
"Uma história incrível", disse o Thompson.
"Mas não tão incrível como a verdade. Eu tenho isto de um passageiro. Lá
estava no navio uma menina jovem que estava muito bonita. Ela veio em coberta,
onde o pirata estava de pé, sobre emitir as ordens dele, e, mais bonito
que já no desespero do momento, o confrontou com um pequeno
missal esparramou aberto, e o dedo dela no Credo dos Apóstolos, o comandou
ler. Ele leu isto, enquanto descobrindo a cabeça dele como leu ele, então estava de pé, enquanto contemplando
na face dela que não cedeu; e então com um baixo arco, disse: 'Dê
eu este livro e eu farei sua licitação.' Ela lhe deu o livro e lançou
ele deixa o navio, e ele deixou unmolested para isto."
Semelhante Jerome olhou do médico ao advogado e atrás novamente,
algumas vezes, com o sorriso de dimpled dele.
"Mas ele fala o inglês, eles dizem", disse o Jean Thompson.
"Ele tem, nenhuma dúvida, aprendeu isto desde que ele nos" deixou, disse o padre.
"Mas este navio-mestre, também, diz os homens dele o chamaram Lafitte."
"Lafitte? Não. Você não vê? É seu cunhado, Jean Thompson!
É o irmão de sua esposa! Não Lafitte, mas" (suavemente) "Lemaitre!
Lemaitre! Capitaine Ursin Lemaitre!"
Os dois convidados ou olharam para um ao outro com uma palhaçada crescente em
enfrente, e presentemente sem dinheiro em um riso.
"Ah!" dito o doutor, como a três rosa para cima, "você kip de juz o pai
fo de dente de engrenagem-an'-touro' yo' negs chamam."
Os olhos de Jerome semelhante iluminado para cima--
"Eu goin' fazer isto!"
"Eu lhe" falo, disse Evariste, enquanto virando nele com gravidade súbita, "iv,
pai é troo, eu lhe falo w'ad está seguro-seguro! Ursin Lemaitre atroam kyare
fo de nut'n' cochile credo; _he desabam love!_"